Список документов проекта: Амлодипин+олмесартана медоксомил, 5 мг+20 мг, 5 мг + 40 мг, 10 мг + 20 мг, 10 мг + 40 мг, Микро Лабс (рег-ия ЕАЭС)

https://prj.chorich.ru/doculister.php?id=9371AAAD36A69745


Название Комментарий

МОДУЛЬ 1_REQUIRES RU

1.1▼ Письмо к экспертам|Explanation letter – “For experts attention”
1.1▼ Содержание|Table of contents
1.2 Общая документация:|General info:
1.2.1▼ Заявление| Application

Приложения к заявлению:|Appendixes to application:

- Доверенность от имени держателя РУ на заявителя на регистрационные действия по ЕАЭС (с апостилем).
- Power of attorney (POA) on behalf of the MA holder for the applicant for registration activities under the EAEU (аpostilled).
- Доверенность от заявителя на подписанта документов.
- Power of attorney from the applicant for the signatory of the documents.
- Копия документа, подтверждающего орфанный статус лекарственного препарата.|A copy the document confirming orphan status of the pharmaceutical product.
- Копии действующих патентов на территории государств-членов ЕАЭС в отношении регистрируемого ЛП|Copies of valid patents for FP (invention) on the territory of the EAEU
- Письменное подтверждение держателя РУ, что регистрация ЛП не нарушает прав третьих лиц на интеллектуальную собственность.
- Written confirmation of the MA holder that the registration of the FP does not violate the intellectual property rights of third parties.
- Копия действующего на территории государства-члена Союза свидетельства о регистрации товарного знака на торговое наименование препарата| A copy of the trademark registration certificate for brand name valid in the territory of a member state of the EAEU.
- Письмо уполномоченного лица по качеству о соответствии условий производства заявленного на регистрацию ЛП требованиям Правил надлежащей производственной практики Союза (аналогично 1.6.7)| A letter from quality authorized person on the compliance of production conditions of the FP declared for registration with the requirements of the EAEU GMP (similarly to 1.6.7).
- Декларация о неизменности данных в регистрационном досье в сравнении с досье в РФ (только при приведении)| Declaration of immutability of data in the EAEU registration dossier in comparison to Russian dossier (for harmonization process ONLY)
1.2.2▼ Пошлина| State tax
1.2.3 Копия сертификата на ЛП, согласно формату, рекомендованному ВОЗ, выданного уполномоченным органом страны-производителя и/или документ, подтверждающий регистрацию в стране-производителе и (или) в стране-держателе регистрационного удостоверения (при наличии).
1.2.3 A copy of the CoPP, according to the format recommended by WHO, issued by the authorized body of the country of origin and/or the document confirming the registration of the FP in the country of origin and (or) in the country of the MAH (If available ).
1.2.4 Заверенная в установленном порядке копия экспертного отчета, выданного уполномо-ченным органом при регистрации лекар-ственного препарата в стране-производителе или стране-держателе регистрационного удостоверения (при наличии).|Expert Report issued by the authorized body under registration of pharmaceutical product in the country of origin or in the country of the MAH (If available).
1.2.5 Заключение уполномоченного органа госу-дарства-члена по итогам предварительного научного консультирования относительно данного лекарственного препарата в госу-дарствах-членах (при наличии).|1.2.5 Conclusion of the authorized body of the EAEU Member State on the results of preliminary scientific consultancy regarding this pharmaceutical product (If available).
1.2.6 Рекомендация Экспертного комитета по лекарственным средствам при ЕАЭК по итогам предварительного научного консультирования относительно данного лекарственного препарата (при наличии).|1.2.6 Recommendations of the EAEU Expert Committee on Medicines on the results of preliminary scientific consultancy regarding pharmaceutical product proposed for registration (If available).

1.3 ОХЛП, ИМП (ЛВ), маркировка|Summary of Product Characteristics (SMPC), Instruction for Medical Use, Labeling

1.3.1▼ Проект общей характеристики лекарственного препарата на русском языке.
1.3.1▼ Draft of SMPC in Russian.
1.3.1▼ Проект инструкции по медицинскому применению лекарственного препарата или листок-вкладыш на русском языке.
1.3.1▼ Draft of Instruction for medical use of pharmaceutical product (or patient package leaflet) in Russian.
1.3.2▼ Проект маркировки лекарственного препарата на русском языке.
1.3.2▼ Draft of pack labeling of pharmaceutical product in Russian.
1.3.2▼ Макет вторичной (потребительской) упаковки лекарственного препарата на русском языке.
1.3.2▼ Colored Mock-up of secondary packaging of pharmaceutical product in Russian.
1.3.2▼ Макет первичной (внутренней) упаковки лекарственного препарата на русском языке.
1.3.2▼ Colored Mock-up of primary packaging of pharmaceutical product in Russian.
1.3.3 Результаты пользовательского тестирования текста листка-вкладыша|Results of Readability of the Russian version of the patient package leaflet.
1.3.4 ОХЛП и ИМП, одобренных уполномоченным органом страны-производителя и (или) страны-держателя РУ с датой последнего пересмотра, заверенные уполномоченным лицом держателя регистрационного удостоверения лекарственного препарата
1.3.4 SMPC and Patient package leaflet from the country of origin, or the country of the MAH with the date of the last revision, certified by the authorized person of the MAH
1.4.1▼ Информация по регуляторному статусу лекарственного препарата в других странах (при наличии).
1.4.1▼ List of countries in which the pharmaceutical product is registered (with indication of MA numbers, registration date); list of countries to which registration has been submitted; list of countries in which registration was refused or the circulation was suspended (If available).

1.5 Документы по качеству|Quality documents

1.5.1 Сертификат соответствия статье ФЕАЭС или Европейской фармакопеи по губчатой энцефалопатии или документ, выданный уполномоченными органами ветеринарного надзора страны происхождения сырья, в случае использования фармацевтических субстанций животного происхождения (если применимо).
1.5.1 BSE/TSE certificate about compliance to EAEU Pharmacopoeia monograph or to European requirements on spongiform encephalopathy or a document issued by the authorized bodies of veterinary supervision of the country of origin of the animal raw material.
1.5.2 Письмо или копия письма держателя МФАФС с обязательством сообщать о всех изменениях производителю лекарственного препарата и уполномоченному органу государства-члена ЕАЭС, прежде чем какие-либо существенные изменения будут внесены в МФАФС (с подписью уполномоченного лица по качеству с переводом, заверенным держателем РУ или нотариально).
1.5.2 Guarantee Letter from the Drug Master File holder (DMF) about obligation of advance notice of the pharmaceutical product manufacturer and the authorized body of the EAEU member state of all changes before any significant changes are made to the DMF. (The Letter must be signed by a quality authorized person).
1.5.3▼ Письмо, подтверждающее согласие держателя МФАФС на представление документов закрытой части МФАФС по запросу уполномоченного органа государства-члена ЕАЭС.
1.5.3▼ Confirmation Letter from DMF holder to submit documents of the DMF closed part at the request of the EAEU authorized state body (MOH).
1.5.4▼ Копия сертификата соответствия фармацевтической субстанции требованиям Европейской фармакопеи (СЕР) (при наличии).
1.5.4▼ CEP for API in case if CEP is used for API in the dossier for Russia (If applicable).
1.5.5 Копия сертификата на мастер-файл плазмы, выданного уполномоченным органом страны-производителя (при наличии).
1.5.5 A copy of the certificate for the plasma master file issued by the authorized body of the country of origin (If applicable).
1.5.6 Копия сертификата на мастер-файл вакцинного антигена, выданного уполномоченным органом страны-производителя (при наличии).
1.5.6 A copy of the certificate for the vaccine antigen master file issued by the authorized body of the country of origin (If applicable).
1.5.7▼ Проект нормативного документа по качеству для лекарственного препарата.| Draft of quality Normative Document for pharmaceutical product in accordance with EAEU rules in Russian.

1.6 Документы по производству|Production documents

1.6.1▼ Сведения о дате выдачи и регистрационном номере в соответствующем реестре государства-члена или копия действующего документа, подтверждающего соответствие производителя (готовой лекарственной формы и выпускающий контроль качества) требованиям Правил надлежащей производственной практики ЕАЭС, выданного уполномоченным органом государства-члена ЕАЭС.
1.6.1▼ Information on the date of issue and registration number of the EAEU GMP or a copy of the EAEU GMP Certificate for all manufacturing sites involved in production process (manufacturer, release quality control).
1.6.1▼ Копии действующего документа, подтверждающего соответствие производителя (готовой лекарственной формы и выпускающий контроль качества) требованиям GMP, выданного уполномоченным органами страны расположения производственной площадки (предоставляется если нет GMP ЕАЭС) (с апостилем).
1.6.1▼ A copy of the valid GMP Certificate from the country of origin or another country for all manufacturing sites involved in production process (manufacturer, release quality control) (It is provided if EAEU GMP certificate is absent) (apostilled).
1.6.2▼ - Копия действующего разрешения (лицензии) на производство (включая приложения к ним) лекарственных средств, выданного уполномоченным органом страны расположения производственной площадки (на все площадки на разных этапах производства) (с апостилем).
- Сведения о дате выдачи и регистрационном номере лицензии на производство лекарственных средств, выданной уполномоченным органом государства-члена (в случае если производственная площадка расположена на территориях государств-членов).|A copy of the valid manufacturing License (including annexes), issued by the authorized body of the country where the manufacturing site is located (for all sites at different stages of production) (apostilled).
1.6.3▼ Копия отчета об инспекции производственной площадки (готовой лекарственной формы и выпускающий контроль качества) на соответствие требованиям GMP, проведенной уполномоченным органом страны-производителя или уполномоченным органом государства-члена в течение последних 3 лет (предоставляется если нет GMP ЕАЭС).|A copy of the inspection report of the manufacturing site (manufacturing sites at different stages of production) for compliance with GMP requirements, carried out by the authorized body of the country of origin or the authorized body of the EAEU Member State within the past 3 years (It is provided if EAEU GMP certificate is absent ).
1.6.3▼ План и отчет о проведении корректирующих и предупреждающих действий (САРА) (предоставляется если нет GMP ЕАЭС).|Corrective and Preventive Action Plan and Corrective and Preventive Action Report (САРА) (It is provided if EAEU GMP certificate is absent).
1.6.6▼ Сведения о любых регуляторных мерах, принятых уполномоченным органом в течение последних 3 лет по результатам инспекций в отношении заявленной производственной площадки (при наличии).
(предоставляется если нет GMP ЕАЭС).| Information on any regulatory action taken by the EAEU authorized body during the last 3 years based on the results of inspections (from the date of submission of the application) in relation to the declared manufacturing site.
(It is provided if EAEU GMP certificate is absent).
1.6.7▼ Письмо уполномоченного лица по качеству о соответствии условий производства заявленного на регистрацию (приведение) лекарственного препарата требованиям Правил надлежащей производственной практики Союза, в том числе в отношении исходных материалов для каждой производственной площадки, используемой в процессе производства лекарственного препарата и активной фармацевтической субстанции, включая площадки, на которых осуществляются контроль качества и контроль в процессе производства.
Письмо должно быть подписано уполномоченным лицом по качеству и заверено печатью (штампом) производителя при необходимости с переводом на русский язык.|A letter from quality authorized person on the compliance of production conditions of the pharmaceutical product declared for registration (harmonization) with the requirements of the EAEU GMP, including with respect to raw materials and API for each manufacturing site.
The letter must be signed by quality authorized person and certified by the manufacturer's stamp.
1.6.8 Сведения о рекламациях в отношении качества лекарственных препаратов, произведенных на производственной площадке заявляемого к регистрации лекарственного препарата, за последние 3 года или подтверждение отсутствия рекламаций.
(предоставляется если нет GMP ЕАЭС).|Information on complaints regarding the quality of pharmaceutical products produced at the manufacturing site declared for registration of pharmaceutical product for the last 3 years or letter confirming the absence of complaints ( It is provided if EAEU GMP certificate is absent).
1.6.9▼ Согласие на проведение фармацевтической инспекции на соответствие требованиям международных договоров и актов, составляющих право Союза.|Consent to conduct a GMP inspection in accordance with the EAEU rules.
1.6.11▼ Схема этапов производства с указанием всех производственных площадок, задействованных в процессе производства лекарственного препарата и активной фармацевтической субстанции, включая выпускающий контроль качества.
1.6.11▼ List of all manufacturers (name with address) involved in the manufacturing process of the pharmaceutical product and API, including the release quality control.

1.7 Информация о специалистах|Information about specialists

1.7.1 Информация о специалисте, подготовившем резюме по качеству.
1.7.1 Information about the specialist (CV) who prepared the Quality summary report.
1.7.2 Информация о специалисте, подготовившем резюме по доклиническим исследованиям.
1.7.2 Information about the specialist (CV) who prepared Preclinical Summary report.
1.7.3 Информация о специалисте, подготовившем резюме по клиническим исследованиям.
1.7.3 Information about the specialist (CV) who prepared Clinical Summary report.

1.8 Специфические требования для различных типов заявлений|Specific Requirements for Different Application Types

1.8.1 Письмо держателя регистрационного удостоверения о дополнительном торговом наименовании лекарственного препарата (если применимо).
1.8.1 A letter of MAH with information about additional brand name of pharmaceutical product in EAEU countries (if product has different names in EAEU countries), signed and dated by MAH (If applicable).

1.8.2 Документы по клиническим исследованиям и резюме для обоснования заявления на регистрацию|Clinical Trials Documents and Justification letters for justification registration application

1.8.2.1 Разрешение уполномоченного органа на проведение клинического исследования, в том числе на внесенные поправки (при наличии).
1.8.2.1 Approval of the authorized body to conduct a clinical trial in EAEU countries, including the approved variations (If available).
1.8.2.2 Перечень проведенных инспекций на соответствие надлежащей клинической практике (GCP) ЕАЭС (при наличии).
1.8.2.2 List of conducted inspections for compliance with Good clinical practice (GCP) (If available).
1.8.2.5 Резюме для заявления на регистрацию лекарственного препарата с хорошо изученным медицинским применением (если применимо).|Resume for application for registration with a well-researched medical use (If applicable).
1.8.2.6 Резюме для заявления на регистрацию воспроизведенных, гибридных или биоаналогичных (биоподобных) лекарственных препаратов (если применимо).| Resume for application for registration of generic, hybrid or biosimilar pharmaceutical products (If applicable).
1.8.2.7 Резюме для заявления на регистрацию при наличии патентов в государстве-члене в отношении регистрируемого лекарственного препарата (если применимо).|Resume for an application for registration in the presence of patents in the EAEU Member State in relation to the pharmaceutical product under registration (If applicable).
1.8.2.8 Резюме для заявления на регистрацию в исключительных случаях (если применимо).|Resume for application for registration in special cases (If applicable).
1.8.2.9 Резюме для заявления на регистрацию с установлением пострегистрационных мер или резюме для заявления на условную регистрацию (если применимо).| Resume for application for registration with the establishment of post-approval actions or resume for application for registration under conditions (If applicable).
1.8.3 Таблица с перечнем клинических исследований (если применимо).
1.8.3 Table with a list of clinical trials (If available).

1.9 Документы заявителя об оценке потенциальной опасности для окружающей среды (при наличии)|Applicant’s documents on the assessment of the potential hazard to the environment (If available)

1.9.1▼ Письмо заявителя о том, что лекарственные препараты содержат генетически модифицированные организмы или получены из них (если применимо).
1.9.1▼ Applicant’s letter stating that the pharmaceutical product contains genetically modified organisms or is derived from them (If applicable).

1.10 Информация относительно фармаконадзора заявителя в государстве-члене ЕАЭС.|Information regarding the applicant's pharmacovigilance in the EAEU Member State.

1.10.1▼ мастер-файл системы фармаконадзора держателя регистрационного удостоверения в соответствии с надлежащей практикой фармаконадзора ЕАЭС или краткая характеристика системы фармаконадзора.
1.10.1▼ Master file of the Pharmacovigilance system of MAH in accordance with the Good Pharmacovigilance Practice of the EAEU or Brief description of the Pharmacovigilance system.
1.10.2▼ Письменное подтверждение того, что держатель регистрационного удостоверения имеет в своем распоряжении квалифицированное лицо,
ответственное за фармаконадзор на территории государства-члена ЕАЭС.
1.10.2▼ Written confirmation by MAH that there is an authorized person responsible for Pharmacovigilance in the territory of the EAEU Member State
1.10.3 План управления рисками на лекарственный препарат, заявляемый на регистрацию в соответствии с требованиями Правил надлежащей практики фармаконадзора ЕАЭС.
1.10.3 Risk management plan (RMP) for pharmaceutical product applied for registration in accordance with the requirements of the Guideline on good pharmacovigilance practices of the EAEU.
1.10.4▼ Документы, заверенные надлежащим образом, подтверждающие наличие взаимодействия, обеспечивающего надлежащее выполнение несколькими юридическими лицами всех обязанностей держателя регистрационного удостоверения (если применимо).
1.10.4▼ Duly certified documents confirming the existence of interaction, ensuring the proper accomplishment by several legal companies of all obligations of the MAH if they differ in EAEU countries (If applicable ).
1.11▼ Копии документов, подтверждающих регистрацию товарного знака торгового наименования препарата (при наличии).|Copies of documents confirming the registration of a trademark for a brand name in Russian in Russia (If available).

2 М MODULЕ РЕЗЮМЕ ОТД_REQUIRES RU

2.1 Content of modules 2-5
2.1 Содержание модулей 2–5 Написать
2.2 Introduction to CTDPlease provide
2.2 Введение в ОТД Написать
2.3 Quality overall summaryPlease provide
2.3 Общее резюме по качеству Написать
2.3.S General description of APIPlease provide for API amlodipine besilate if you have. Please take into account comments to 3.2.S
2.3.S Общее описание АФСНаписать два файла для обеих АФС
2.3.S.1 A summary of general information about starting materials and raw materials
2.3.S.1 Резюме общей информации относительно исходных материалов и сырья АФС
2.3.S.2 General description of the API manufacturing process
2.3.S.2 Общее описание процесса производства АФС
2.3.S.3 General description of characterization of API
2.3.S.3 Общее описание характеристик АФС
2.3.S.4 General description of API quality control
2.3.S.4 Общее описание контроля качества АФС
2.3.S.5 General description of reference standards and materials
2.3.S.5 Общее описание стандартных образцов или материалов АФС
2.3.S.6 General description of the API closure (packaging) system
2.3.S.6 Общее описание системы упаковки (укупорки) АФС
2.3.S.7 General description of stability API
2.3.S.7 Общее описание стабильности АФС
2.3.Р General description of finished productPlease provide if you have. Please take into account comments to 3.2.P
2.3.Р Общее описание лекарственного препаратаНаписать
2.3.Р.1 General description and composition of finished product
2.3.Р.1 Общее описание и состав лекарственного препарата
2.3.Р.2 General description of pharmaceutical development
2.3.Р.2 Общее описание фармацевтической разработки лекарственного препарата
2.3.Р.3 General description of the manufacturing process of finished product
2.3.Р.3 Общее описание процесса производства лекарственного препарата
2.3.Р.4 General description of quality control of excipients
2.3.Р.4 Общее описание контроля качества вспомогательных веществ
2.3.Р.5 General description of quality control of finished product
2.3.Р.5 Общее описание контроля качества лекарственного препарата
2.3.Р.6 General description of reference standards or materials of finished product
2.3.Р.6 Общее описание стандартных образцов или материалов лекарственного препарата
2.3.Р.7 General description of container closure (packaging) system for finished product
2.3.Р.7 Общее описание системы упаковки (укупорки) лекарственного препарата
2.3.Р.8 General description of the stability for finished product
2.3.Р.8 Общее описание стабильности лекарственного препарата
2.3.А Overview of additional information
2.3.А Обзор дополнительной информации
2.3.А.1 General description of manufacturing areas and equipment
2.3.А.1 Общее описание производственных помещений и оборудования
2.3.А.2 Summary of safety assessment for extraneous agents
2.3.А.2 Резюме оценки безопасности относительно посторонних агентов
2.3.А.3 General description of novel excipients
2.3.А.3 Общее описание новых вспомогательных веществ
2.3.R Summary of regional information
2.3.R Резюме региональной информации
2.4 Non-clinical overview
2.4 Обзор (литературный) доклинических данных
2.5 Clinical overview
2.5 Обзор (литературный) клинических данных
2.6 Non-clinical (preclinical) Trials Summary
2.6 Резюме доклинических исследований
2.6.1 Introduction
2.6.1 Введение
2.6.2 Pharmacology Written Summary
2.6.2 Резюме фармакологических исследований в текстовом формате
2.6.3 Pharmacology Tabulated Summary
2.6.3 Резюме фармакологических исследований в виде таблиц
2.6.4 Pharmacokinetics Written Summary
2.6.4 Резюме фармакокинетических исследований в текстовом формате
2.6.5 Pharmacokinetics Tabulated Summary
2.6.5 Резюме фармакокинетических исследований в виде таблиц
2.6.6 Toxicology Written Summary
2.6.6 Резюме токсикологических исследований в текстовом формате
2.6.7 Toxicology Tabulated Summary
2.6.7 Резюме токсикологических исследований в виде таблиц
2.7 Clinical Trials Summary
2.7 Резюме клинических исследований
2.7.1 Summary of biopharmaceutics and associated analytical methods
2.7.1 Резюме биофармацевтических исследований и связанных с ними аналитических методов
2.7.2 Summary of Clinical Pharmacology Studies
2.7.2 Резюме исследований по клинической фармакологии
2.7.3 Summary of Clinical Efficacy
2.7.3 Резюме по клинической эффективности
2.7.4 Summary of Clinical Safety
2.7.4 Резюме по клинической безопасности
2.7.5 Copies of literature references used
2.7.5 Копии использованных литературных источников
2.7.6 Synopses of Individual Studies
2.7.6 Краткий обзор индивидуальных исследований

3 M MODULE КАЧЕСТВО

3.1 Table of Contents of Module 3
3.1 Содержание модуля 3

3.2.S Active pharmaceutical ingredient (API)

3.2.S Вопросы для Олмесартана медоксомила в ворд файле (аналогично досье олмесартан таблетки). Здесь вопросы по АФС Олмесартан медоксомил не написаны.

3.2.S Активная фармацевтическая субстанция (АФС)

3.2.S.1 General API information
3.2.S.1 Общая информация АФС
3.2.S.1.1 API nomenclature
3.2.S.1.1 Информация о наименовании АФСАмлодипин + Олмесартан +
3.2.S.1.2 API structure
3.2.S.1.2 Структура АФСАмлодипин + Олмесартан +
3.2.S.1.3 API general properties
3.2.S.1.3 Общие свойства АФСАмлодипин + Олмесартан +

3.2.S.2 API manufacturing process

3.2.S.2 Процесс производства АФС

3.2.S.2.1 API manufacturer
3.2.S.2.1 Производитель АФСАмлодипин + Олмесартан +
3.2.S.2.2 Description of Manufacturing Process and Process Controls_REQUIRES RU
3.2.S.2.2 Описание производственного процесса АФС и его контроляАмлодипин +
3.2.S.2.3 Control of API starting materials
3.2.S.2.3 Контроль исходных материалов АФСАмлодипин - Ссылка на МФАФС
3.2.S.2.4 Control of critical steps and intermediates in the API manufacturing process_REQUIRES RU
3.2.S.2.4 Контроль критических стадий и промежуточной продукции при производстве АФСАмлодипин - Ссылка на МФАФС
3.2.S.2.5 Validation of API manufacturing process_REQUIRES RU
3.2.S.2.5 Валидация производственного процесса АФСАмлодипин - Ссылка на МФАФС
3.2.S.2.6 Development of API manufacturing process
3.2.S.2.6 Разработка производственного процесса АФСАмлодипин - Ссылка на МФАФС

3.2.S.3 Description of API characteristics

3.2.S.3 Описание характеристик АФС

3.2.S.3.1 Elucidation of API structure and other characteristics_REQUIRES RU
3.2.S.3.1 Сведения о подтверждении структуры ОЛМЕСАРТАН
3.2.S.3.1 Сведения о подтверждении структуры и других характеристик активной фармацевтической субстанцииАмлодипин + НУЖЕН ПЕРЕВОД
3.2.S.3.2 Information of API impurities_REQUIRES RUAmlodipine: 1) In subsection Residual solvents in table indicated that Hexane is used at stages III and IV (B), but in section 3.2.S.2.2 in flow-chart and brief description hexane is not used at stage IV(B). Please correct.
3.2.S.3.2 Сведения о примесях активной фармацевтической субстанции ОЛМЕСАРТАН
3.2.S.3.2 Сведения о примесях активной фармацевтической субстанцииАмлодипин - НУЖЕН ПЕРЕВОД

3.2.S.4 API quality control

3.2.S.4 Контроль качества АФС

3.2.S.4.1 API specification_REQUIRES RUBoth API: Please justify absence of control of microbial test
3.2.S.4.1 Спецификация АФСАмлодипин: НУЖЕН ПЕРЕВОД
3.2.S.4.2 Analytical methods for quality control of API (and/or Monographs from EP, USP, BP)_REQUIRES RUAmlodipine: 1) In STP from finished product manufacturer RMS:RADM242/R4 in test Residual solvents in preparation of solution II - standard solution is used instead of solution I. In description of that test procedure prepare of standard solution is absent, indicated only preparation of solution I. Can it be corrected? 2) In STP from finished product manufacturer RMS:RADM242/R4 in testBesylate counter-ion preparation of standard solution doesn't correspond to that indicated in STP from API manufacturer STP/223H. In STP/223H is used dried benzene sulphonic acid standard and process of drying is described. In RMS:RADM242/R4 is used not dried standard. Please correct analytical procedure or provide validation of that method where not dried standard is used from finished product manufacturer
3.2.S.4.2 Аналитические методики для контроля качества АФС
3.2.S.4.3 Validation reports of API analytical methods_REQUIRES RUAmlodipine: 1) Validation of assay: doesn’t correspond run time (25 min) with run time indicated in STP/223H (30 min). 2) Validation of impurity A determination: a) doesn’t correspond mobile phase composition with indicated in STP/223H; b) doesn’t correspond RSD value (less than 15 %) with indicated in STP/223H (NMT 10.0 %); c) doesn’t correspond resolution value (more than 1) with indicated in STP/223H (minimum 4.5) 3) Validation of impurity B determination: doesn’t correspond RSD value (less than 15 %) with indicated in STP/223H (NMT 10.0 %); 4) Validation of Besylate counter-ion determination: in validation report GIL/VAL/PROT/HPLC/11A for preparation of standard solution not dried standard is used. In STP/223H is used dried standard. Please provide validation, where dried standard is used in preparation of standard solution 5) Validation for Related substances (deschloro, dimethoxy): a) please confirm that deschloro is the impurity-3 and dimethoxy is impurity-4; b) if those substances are impurities 3 and 4 so the RSD value (less than 15 %) doesn’t correspond to indicated in STP/223H (NMT 10.0 %)
3.2.S.4.3 Валидация аналитических методик для АФС
3.2.S.4.4 Batch analyses results for APIAmlodipine: 1) In CoA of batch BAPGZ18013 from API manufacturer absent control of Heavy metals. That test is included in specification STP/223H. Please provide CoA from API manufacturer with control by all specification’s test. 2) Please provide CoA for one more batch from API and finished product manufacturers 3) In CoA of batch BAPGZ18003 from API manufacturer indicated wrong limit for test Particle size (indicated «10 % are NMT 5 micrometers» instead of «10 % are NMT 10 micrometers»)
3.2.S.4.4 Результаты анализа серий АФС
3.2.S.4.5 Justification of API specification_REQUIRES RUAmplodipine: 1) Please provide justification of specification from finished product manufacturer as it includes test Particle size by Malvern 2) Please provide justification of absence of test microbial test in specifications
3.2.S.4.5 Обоснование спецификации АФС
3.2.S.5 Description of API reference standards and materialsAmlodipine: 1) Current lot No of reference standard Amlodipine besylate is R09060. You provided CoA of working standard qualified against previous Lot No H0I102. Please provide qualification of working standard against current Lot No of primary reference standard. Also please correct Lot No in introduction (first page in file) and provide respective IR spectra. 2) Same for amlodipine impurity A. Current batch number of reference standard EP CRS is 4. Provided CoA show qualification against batch number 2.0 Please provide qualification against current batch number and respective IR spectra. Also please correct Lot No in introduction (first page in file) 3) Same for amlodipine impurity B. Current batch number of reference standard EP CRS is 3. Provided CoA show qualification against batch number 2.0. Please provide qualification against current batch number and respective IR spectra. Also please correct Lot No in introduction (first page in file) 4) Please provide CoA of benzene sulphonic acid standard which is used in test Besylate counter-ion 5) Please provide CoA of Methyl benzenesulfonate standard
3.2.S.5 Описание стандартных образцов или материалов АФС
3.2.S.6 Description of API container closure system_REQUIRES RUAmlodipine: 1) In table on second page indicated white and black bags as packaging material. But reference specification STP/112E is for transparent bag and limit for description is «Colourless bags». Also on first page indicated that used transparent and black bags. So please correct name of White LDPE polythene bag to Transparent and also please change polyethene to polyethylene in tables on first and second pages. 2) Why in specification for transparent bag indicated «white» in name of bags whereas limit is Colourless bag? 3) In introduction (first two pages) indicated that for packaging HDPE drums are used and reference specification for them is STP/131E. But specification is for HDPE Barrel. Please change drums for barrel on first two pages of document. 4) In CoA of Black bags indicated wrong limit for Length (40-60). In specification limit is 40-50. Please correct
3.2.S.6 Описание системы упаковки (укупорки) АФС

3.2.S.7 API stability

3.2.S.7 Стабильность АФС

3.2.S.7.1 Summary of API stability studies_REQUIRES RUAmlodipine: Please updated in accordance with comments to 3.2.S.7.3
3.2.S.7.1 Резюме испытаний стабильности АФС
3.2.S.7.2 Program of API stability post-registration studies
3.2.S.7.2 Программа пострегистрационных испытаний стабильности АФС
3.2.S.7.2 API stability commitmentAmlodipine: Please provide
3.2.S.7.2 Обязательства относительно стабильности АФС
3.2.S.7.3 API stability dataAmlodipine: Please provide more recent stability data (in provided section batches with mfg date 2005-2014 years)
3.2.S.7.3 Данные испытаний о стабильности АФС

3.2.Р Finished product (FP)

3.2.Р Лекарственный препарат (ЛП)

3.2.Р.1 Description and composition of the FP_REQUIRES RU1) Please change name of section from 2.2.A to 3.2.P.1 2) Previously we got from you info that registered pack for Russia will be HDPE pack of 30’s and 90’s. Please add in that section pack size HDPE pack of 90’s 3) In drug product composition for strengths 5 mg + 20 mg and 5 mg + 40 mg quantity of Olmesartan medoxomil should be 20.00 and 40.00 or 20.000 and 40.000 respectively? 4) Equivalent to Amlodipine should be 5 mg and 10 mg or 5.0/5.00/5.000 mg and 10.0/10.00/10.000 mg respectively? 5) Please provide composition in % values of Opadry White 85F18422, Opadry II Yellow 85F82567, Opadry II Beige 85F570005 and Opadry II Brown 85F565047. For coloring agents please also add E-codes.
3.2.Р.1 Описание и состав ЛП
3.2.P.2 Pharmaceutical development of the FPPlease provide
3.2.P.2 Фармацевтическая разработка ЛП
3.2.Р.2.1 Components of the FP
3.2.Р.2.1 Компоненты ЛП
3.2.Р.2.1.1 API REQUIRES RU
3.2.Р.2.1.1 АФС
3.2.Р.2.1.2 Excipients_REQUIRES RU
3.2.Р.2.1.2 Вспомогательные вещества
3.2.P.2.2 Finished product (FP)_REQUIRES RU
3.2.P.2.2 ЛП
3.2.Р.2.2.1 Formulation development FP_REQUIRES RU
3.2.Р.2.2.1 Разработка лекарственной формы ЛП
3.2.Р.2.2.2 Overages of the FP REQUIRES RU
3.2.Р.2.2.2 Производственные избытки ЛП
3.2.Р.2.2.3 Physicochemical and biological properties_REQUIRES RU
3.2.Р.2.2.3 Производственные избытки ЛП
3.2.Р.2.3 Manufacturing process development of the FP_REQUIRES RU
3.2.Р.2.3 Разработка производственного процесса ЛП
3.2.Р.2.4 Container closure system FP_REQUIRES RU
3.2.Р.2.4 Система упаковки ЛП
3.2.Р.2.5 Microbiological properties FP_REQUIRES RU
3.2.Р.2.5 Микробиологические характеристики ЛП
3.2.Р.2.6 Compatibility of the FP_REQUIRES RU
3.2.Р.2.6 Совместимость ЛП

3.2.P.3 Manufacturing process of the FP

3.2.P.3 Процесс производства ЛП

3.2.Р.3.1 Manufacturers of the FPPlease change name of section from 2.2.E to 3.2.P.3.1
3.2.Р.3.1 Производители ЛП
3.2.Р.3.2 FP batch formula1) For strength 10mg+20mg in 3.2.P.3.2 please correct batch size from 300,000 tablets to 150,000 tablets as formulation correspond with indicated in validation report PVR:06:AICHG:01:01 for batch size 150,000 tablets. 2) Please provide that section for strength 5 mg + 20 mg for batch size 800.000 tablets
3.2.Р.3.2 Состав на серию ЛП
3.2.Р.3.3 Manufacturing Process of the FP and Process Controls_REQUIRES RUMFR for 10 mg+ 20 mg MFR1:AICHG:US02/R3: 1) On page 6 grade of API Amlodipine besylate is USPNF instead of USP. Please correct. MFR for 10 mg+ 40 mg MFR1:AIDHG:US02/R3: 1) On page 6 grade of API Amlodipine besylate is USPNF instead of USP. Please correct. MFR for 5 mg+ 40 mg MFR1:AIBHG:US02/R3: 1) On page 6 grade of API Amlodipine besylate is USPNF instead of USP. Please correct. Please provide MFR for strength 5 mg + 20 mg for batch size 800.000 tablets
3.2.Р.3.3 Производственный процесс ЛП и внутрипроизводственный контроль
3.2.Р.3.4 Controls of Critical Steps and Intermediates during FP manufacturing_REQUIRES RU1) Please change name of section from 2.2.D to 3.2.P.3.4 2) For strength 10 mg + 20 mg: a) For Core tablets for test Identification indicated also acceptance criteria «± 1.0 minute to that of retention time….» but in validation report PVR:06:AICHG:01:01 that criteria is absent. Please delete. b) For all tests frequency is « End of compression». In MFR MFR1:AICHG:US02/R3 other frequency is indicated. Please harmonize to each other. c) For coating tablets and core tablet please correct amlodipine quantity in graph Test, Assay from 5 mg to 10 mg d) For coating tablets please add control of Identification by TLC 3) For strength 10 mg + 40 mg: a) For Core tablets for test Identification indicated also acceptance criteria «± 1.0 minute to that of retention time….» but in validation report PVR:06:AIDHG:01:01 that criteria is absent. Please delete. b) For all tests frequency is « End of compression». In MFR MFR1:AIDHG:US02/R3 other frequency is indicated. Please harmonize to each other. c) For Core tablets please correct limit for test Diameter fore core tablet from «7.80 mm to 8.40 mm» to «7.80 mm to 8.00 mm» (as per MFR1:AIDHG:US02/R3 and PVR:06:AIDHG:01:01) c) For core tablet please change quantities of amlodipine and Olmesartan medoxomil in graph Test, Assay from 5 mg and 20 mg to 10 mg and 40 mg respectively. d) For coating tablets please add control of Identification by TLC e) For coating tablets please change limit for test Average mass from « Between 195.70 mg and 216.30 mg» to « Between 197.70 mg and 216.30 mg» f) For coating tablets please change limit for test Uniformity of mass from « ± 5.0 % of actual average weight » to «± 7.5 % of the target weight » g) For coating tablet please change quantities of amlodipine and Olmesartan medoxomil from 5 mg and 20 mg to 10 mg and 40 mg respectively. 4) For strength 5 mg + 40 mg: a) For Core tablets for test Identification indicated also acceptance criteria «± 1.0 minute to that of retention time….» but in validation report PVR:06:AIDHG:01:01 that criteria is absent. Please delete. b) For core tablet please add control by tests Tablet breaking force, tablet friability (as per BMR BMR1:AIBHG:US02/R3) c) For core tablet and coating tablet please change quantity of Olmesartan medoxomil from 20 mg to 40 mg respectively. d) For all tests frequency is « End of compression». In MFR MFR1:AIBHG:US02/R3 other frequency is indicated. Please harmonize to each other. e) For core tablet please correct limits for tests Amlodipine Related compound-A, Highest unknown impurity and Total impurities from NMT 0.5 %, NMT 0.15 % and NMT 1.5 % to NMT 0.30 %, 0.10 % and NMT 2.0 % respectively f) For coating tablets please add control of Identification by TLC g) For coating tablets please change limit for test Uniformity of mass from « ± 5.0 % of actual average weight » to «± 7.5 % of the target weight » 5) Please provide that section for strength 5 mg + 20 mg for batch size 800.000 tablets
3.2.Р.3.4 Контроль критических стадий и промежуточной продукции при производстве ЛП
3.2.Р.3.5 FP manufacturing process validation_REQUIRES RU1) In validation report PVR:06:AICHG:01:01 (strength 10 mg+20 mg) on page 5 indicated wrong quantity of magnesium stearate (3.000 mg instead of 0.600). Also Opadry II Brown is indicated instead of Opadry II Beige. Please correct. 2) In validation report PVR:06:AICHG:01:01 (strength 10 mg+20 mg) present deviations on page 10 (% retention on sieve ASTM#60; limit is 35 ± 10 % and results are 18.50%, 18.06 %, 21.53 %) and on page 44 (yield of B. No: OECG001 is exceed limit). Please provide justification of those deviations. 3) In validation report PVR:06:AIDHG:01:01 (strength 10 mg+40 mg) present deviations on page 11 (% retention on sieve ASTM#60; limit is 35 ± 10 % and results are 17.32 %, 20.08 %, 20.29 %) and on page 45 (yield of B. No: OEDG001 is exceed limit). Please provide justification of those deviations. 4) In validation report PVR:06:AIBHG:01:01 (strength 5 mg+40 mg) on page 41 for test average weight indicated wrong limit in brackets («between 197.70 mg and 216.30 mg» instead of « between 195.70 mg and 216.30 mg ») 5) In validation report PVR:06:AIAHG:03:01 (strength 5 mg+20 mg): please justify why results for test friability of tablets are negative values? (pages 17, 19, 21, 25, 26, 30)
3.2.Р.3.5 Валидация производственного процесса ЛП

3.2.P.4 Quality control of FP excipients

3.2.P.4 Контроль качества вспомогательных веществ ЛП

3.2.Р.4.1 Specification of excipients (or info that specification is a part of Pharmacopeia)Please update if it is needed (see questions to 3.2.P.4.4)
3.2.Р.4.1 Спецификация вспомогательных веществЕсли предоставленные спецификации действующие, то раздел готов Возможно, что могут прислать другую/другие спецификации из-за вопросов по СоА
3.2.Р.4.2 Analytical procedures for excipients (or Monographs from EP, USP, BP)1) For croscarmellose sodium: please provide 15th page of standard test procedure RMS:REND320/R4 2) In STP RTP:H:100R0221O174 for Opadry II White procedure of Color difference DE, CE is absent. It is only noted that results to be taken from vendor COA.
3.2.Р.4.2 Аналитические методики контроля вспомогательных веществ (или статьи из EP, BP, USP)
3.2.Р.4.3 Validation of Analytical Procedures for excipients_REQUIRES RUPlease change reference from USP to USPNF
3.2.Р.4.3 Валидация аналитических методик контроля вспомогательных веществ
3.2.Р.4.4 Justification of Specifications for excipients (or CoA for excipients)_REQUIRES RU1) In CoA of magnesium stearate result for test Salmonella species is «Absent in 10 g» and limit is «Should be absent». Does the result comply with limit? 2) Please provide CoA of Silicified MCC in accordance with specification RMS:H:100R5201S190. In provided CoA limits are differ. 3) Please provide CoA of starch pregelatinized in accordance with specification RMS:H:100R5200P044/A. Provided CoA includes more tests and microbial limits are differ 4) In provided CoA of starch pregelatinized from Colorcon limit for test iron is NMT 10 ppm and in specification RMS:H:100R5200P044/A from Micro Labs limit is NMT 20 ppm. So can we don’t include in RF dossier CoA from Colorcon? 5) In provided CoA of croscarmellose Sodium from FMC International limits are differ from Micro Labs specification RMS:REND320/R4 (for tests degree of substitution, pH, loss on drying, content of water-soluble material). So can we don’t include in RF dossier CoA from FMC International?
3.2.Р.4.4 Обоснование спецификации вспомогательных веществ (или сертификаты анализа)
3.2.Р.4.5 Excipients of Human or Animal Origin in the composition of FP_REQUIRES RUPlease provide valid TSE/BSE declaration for magnesium stearate
3.2.Р.4.5 Вспомогательные вещества человеческого и животного происхождения в составе ЛП

3.2.P.5 Quality control of the FP

3.2.P.5 Контроль качества ЛП

3.2.Р.5.1 Specifications of the FP (Release and Shelf-Life)_REQUIRES RU1) In specification FPS:R:AIAHG:US02/R2 limits for related substances don’t correspond to limits in process validation report PVR:06:AIAHG:03:01. Please specify does that specification is current and covers the batch size 800.000 tablets. If yes, so why limits do not correspond process validation report PVR:06:AIAHG:03:01. 2) In specification must be added test Microbial limit as per Rus. Ph. requirements
3.2.Р.5.1 Спецификация ЛП (на выпуск и на весь срок годности)
3.2.Р.5.2 Analytical Procedures for quality control of the FP_REQUIRES RUWe have STP FPT:AIAHG:US02, FPT:AIBHG:US02, FPT:AICHG:US02, FPT:AIDHG:US02 1) For all tests: if indicated accurately weight of standard, for example 17 mg, so it is just 17 mg or should be weight indicated with accurate to N hundredth place (so 17,00 mg instead of 17 mg)? 2) For test Identification by TLC: please specify cat number and manufacturer of chromatographic tank. Please provide manufacturer of PTFE filter 0.45µ used in standard and test solution preparations. 3) For test Identification by TLC: please specify how you put plate in chromatographic tank – vertical or horizontal? 4) For test Identification by TLC: please specify how you dry plate after applying standard and test solutions (air, temperature, equipment etc.) 5) For test Identification by TLC: please specify how you evaporate solvents after completed moving of mobile phase. (drying? How and where?) 6) For test Water: What is Drift value? Please provide calculation of drift value and its dimensions. 7) For test Dissolution: please provide cat number of demineralized water (Merck). 8) For test Dissolution: please specify temperature of dissolution media used in preparation of standard solutions. 9) For test Dissolution: in test solutions concentration of amlodipine doesn’t correspond to that in standard solutions. Is it normal? 10) For test Assay: what value of Olmesartan medoxomil retention time is indicated on chromatogram of standard solution? It is seem to be 16.9.. but in analytical procedure retention time is about 15.0 min. 11) For test Related substances: please specify quality of dilute phosphoric acid. Please specify which quality dilute phosphoric acid is correspond or not correspond to anyone: a) Phosphoric acid, dilute. Contains not less than 9.5% (m/m) and not greater than 10.5% (m/m) of H3PO4 (Mr 98.0). Preparation: to 885 g of water R add 115 g of phosphoric acid R and mix. b) Dilute phosphoric acid R1. Dilute 93 mL of dilute phosphoric acid R to 1000 mL with water R. 12) For test Related substances: please describe how you prepare filtered and degassed mobile phase B. 13) For test Related substances: please specify for which mobile phase (A, B or both) period of storage. 14) For test Related substances: please describe how you degas acetonitrile. 15) For test Related substances: for test preparations please specify temperature in which you sonicate solution. (8-15 ℃?) 16) For test Related substances: in test preparations at first sonicating in cool condition and then «allow to cool at room temperature». May it should be «allow to warm at room temperature», not cool? 17) For test Related substances: please specify cat number of column Waters symmetry C18. Confirm that it is written «symmetry», not «Symmetry» and the name of manufacturer is «waters corp», not «Waters Corp» 18) For test Related substances: please indicate run time and retention times for amlodipine and olmesartane medoxomil peaks. 19) For test Related substances: please confirm that RRT is calculated against Olmesartan peak. If yes, so why RRT of Olmesartan Impurity-A (Olmesartan) peak is 0.25 and RRT of Olmesartan medoxomil is 1.00? 20) For test Related substances: please confirm sequence and quantities of injections – blank 1 injection, system suitability solution 1 injection, standard solution 1 injection and bracketing standard 1 injection.
3.2.Р.5.2 Аналитические методики контроля качества ЛП
3.2.Р.5.3 Validation of Analytical Procedures FP_REQUIRES RU1) In validation protocol (dissolution) AMVP/AI/DI-01 on page 9 indicated wrong specification limit for amlodipine besylate (NLT 80 % …. in 45 min instead of NLT 75 % …. in 45 min) 2) In validation protocol (related substances) AMVP/AI/RS-01 on page 8 indicated specification limits do not correspond with limits in provided specifications. 3) Please provide validation report for dissolution with justification of usage centrifugation of sample aliquot instead of filtration.
3.2.Р.5.3 Валидация аналитических методик ЛП
3.2.Р.5.4 Batch Analyses of FP (not less than 3 batches)1) For strength 10 mg + 20 mg please provide 3 CoA completed in accordance with specification FPS:I:AICHG:US02/R2 2) For strength 5 mg + 20 mg: please specify which batch size will be used for Russia (you provided 2 CoA for batch size 800.000 tablets and 1 CoA for batch size 190.000 tablets). We have manufacturing validation report PVR:06:AIAHG:03:01 for batch size 800.000 tablets and part of documents for section 3.2.P.3 are for batch size 300.000 tablets. Also see comment to 3.2.P.5.1. Please provide actual CoAs concordant with other sections.
3.2.Р.5.4 Посерийный анализ ЛП (не менее 3-х серий)
3.2.Р.5.5 Characterization of impurities of the FP_REQUIRES RUPlease provide that section in accordance with specification limits (specifications FPS:R:AIAHG:US02/R2, FPS:S:AIAHG:US02/R2, FPS:R:AIBHG:US02/R2, FPS:S:AIBHG:US02/R2, FPS:R:AICHG:US02/R2, FPS:S:AICHG:US02/R2, FPS:R:AIDHG:US02/R2, FPS:S:AIDHG:US02/R2) Please also include brief summary of elemental impurities and genotoxic impurities in finished product.
3.2.Р.5.5 Характеристика примесей ЛП
3.2.Р.5.6 Justification of Specification(s) for FP_REQUIRES RUPlease provide
3.2.Р.5.6 Обоснование спецификации ЛП
3.2.Р.6 Reference Standards of the FP1) We will add CoA for Olmesartan Medoxomil for system suitability CRS from EDQM as that standard is used in test Related substances 2) Current lot No of reference standard Olmesartan medoxomil is R114L0. You provided CoA of working standard qualified against previous Lot No R017N0. Please provide qualification of working standard against current Lot No of primary reference standard
3.2.Р.6 Стандартные образцы ЛП
3.2.Р.7 Container Closure System of the FP_REQUIRES RU1) Please provide specification and analytical procedures for CAN SORB-IT® 2G L58-2300/PP 2) In CoA of leaflet outsert indicated wrong limits for Artwork code, Dimensions Folded and Pharma code (doesn’t correspond with specification PMS:100PB0K05799). Please provide CoA in accordance with specification PMS:100PB0K05799. 3) For strength 10 mg + 20 mg please provide specification, analytical procedures and CoA for container label (30’s)
3.2.Р.7 Система упаковки ЛПСпецификация и методики на CAN SORB-IT® 2G L58-2300/PP лежат в файле для 10мг+40мг
3.2.P.8 Stability of the FP

3.2.P.8 Стабильность ЛП

3.2.Р.8.1 Stability summary for FP_REQUIRES RUPlease update in accordance with comments to 3.2.P.8.3
3.2.Р.8.1 Резюме испытаний стабильности ЛП
3.2.Р.8.2 Post-approval Stability Protocol and Stability Commitment_REQUIRES RUPlease provide
3.2.Р.8.2 Программа пострегистрационных испытаний стабильности и обязательства относительно изучения стабильности ЛП
3.2.Р.8.3 Stability data for FP1) For strength 10 mg + 40 mg please provide completed accelerated and long-term stability studies for commercial batches (batch size 300.000 tablets) (specification FPS:S:AIDHG:US02/R2) 2) For strength 10 mg + 20 mg please provide completed accelerated and long-term stability studies for commercial batches (batch size 150.000 tablets) (specification FPS:S:AICHG:US02/R2) 3) For strength 5 mg + 40 mg please provide completed accelerated and long-term stability studies for commercial batches (batch size 300.000 tablets) (specification FPS:S:AIBHG:US02/R2) 4) For strength 5 mg + 20 mg please provide completed accelerated and long-term stability studies for commercial batches (batch size 800.000 tablets) (specification FPS:S:AIAHG:US02/R2) 5) Please delete stability data for submission batches as they are in other pack than commercial batches
3.2.Р.8.3 Стабильность ЛП

3.2.А Supplements

3.2.А Дополнения

3.2.А.1 Manufacturing premises and equipment
3.2.А.1 Производственные помещения и оборудование
3.2.А.2 Safety assessment regarding external agents_REQUIRES RU
3.2.А.2 Оценка безопасности относительно посторонних агентов
3.2.А.3 New auxiliary substances_REQUIRES RU
3.2.А.3 Новые вспомогательные вещества

3.2.R Regional Information

3.2.R Региональная информация

3.2.R.2 Validation Master Plan of manufacturing process_REQUIRES RU
3.2.R.2 Валидационный мастер-план
3.3 Literature references used in the preparation of quality documents
3.3 Ссылка на литературный источник, использованный при подготовке документов по качеству

4 M MODULE ОТЧЕТЫ О ДОКЛИНИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЯХ

4.1 Table of Content of Module 4|Содержание модуля 4

4.2 Nonclinical study reports|Отчеты о доклинических исследованиях (ДИ)

4.2.1 Pharmacology (nonclinical)|Фармакология ДИ

4.2.1.1 Primary pharmacodynamics (nonclinical)|Первичная фармакодинамика ДИ
4.2.1.2 Secondary pharmacodynamics (nonclinical)|Вторичная фармакодинамика ДИ.
4.2.1.3 Safety Pharmacology (nonclinical)|Фармакологическая безопасность ДИ
4.2.1.4 Pharmacodynamics drug interactions|Отчет об исследовании фармакодинамических лекарственных взаимодействий

4.2.2 Pharmacokinetics (nonclinical)|Фармакокинетика ДИ

4.2.2.1 Analytical methods for pharmacokinetics studies (nonclinical) and validation reports|Аналитические методики исследования фармакокинетики ДИ и отчеты по валидации
4.2.2.1 Validation report of analytical method for pharmacokinetics studies|Отчет по валидации аналитической методики исследования фармакокинетики
4.2.2.2 Absorption (nonclinical)|Абсорбция ДИ
4.2.2.3 Distribution (nonclinical)|Распределение ДИ
4.2.2.4 Metabolism (nonclinical)|Метаболизм ДИ
4.2.2.5 Excretion (nonclinical)|Экскреция (выведение) ДИ
4.2.2.6 Pharmacokinetic drug interaction (nonclinical)|Фармакокинетические лекарственные взаимодействия ДИ
4.2.2.7 Other pharmacokinetic studies (other)|Фармакокинетические исследованиях (прочие) ДИ

4.2.3 Toxicology (nonclinical)|Токсикология ДИ

4.2.3.1 Single-dose toxicity (nonclinical)|Токсичность при однократном введении ДИ
4.2.3.2 Repeat-dose toxicity (nonclinical)|Токсичность при многократном введении ДИ
4.2.3.3.1 Genotoxicity study in vitro (nonclinical)|Исследование генотоксичности in vitro
4.2.3.3.2 Genotoxicity study in vivo (nonclinical)|Исследование генотоксичности in vivo

4.2.3.4 Carcinogenicity (nonclinical)|Канцерогенность ДИ

4.2.3.4.1 Report on long-term repeat-dose toxicity studies that were not included in repeat-dose toxicity reports (nonclinical)|Долговременные исследования токсичности при повторном (многократном) введении, которые не были включены в отчеты по токсичности при повторном (многократном) введении ДИ
4.2.3.4.2 Report on short-term repeat-dose toxicity studies that were not included in repeat-dose toxicity reports (nonclinical)|Кратковременные исследования токсичности при повторном (многократном) введении, которые не были включены в отчеты по токсичности при повторном (многократном) введении ДИ
4.2.3.4.3 Other carcinogenicity studies (nonclinical)|Другие исследования канцерогенности ДИ

4.2.3.5 Reproductive and ontogenetic toxicity (nonclinical)|Репродуктивная и онтогенетическая токсичность ДИ

4.2.3.5.1 Reproductive and ontogenetic toxicity (nonclinical)|Исследование репродуктивной и онтогенетической токсичности ДИ
4.2.3.5.2 Fertility and early embryonic development study (nonclinical)|Исследование фертильности и раннего эмбрионального развития ДИ
4.2.3.5.3 Study of embryofetal, prenatal and postnatal development (nonclinical)|Исследование эмбриофетального, пренатального и постнатального развития ДИ
4.2.3.5.4 Study on immature offspring with follow-up (nonclinical)|Исследование на неполовозрелом потомстве с последующим наблюдением ДИ
4.2.3.6 Local intolerance (nonclinical)|Местная непереносимость ДИ
4.2.3.5 Other toxicological studies (nonclinical): antigenicity, immunotoxicity, study of the mechanism of action, drug dependence, metabolites, impurities, etc|Прочие токсикологические исследования ДИ: антигенность, иммунотоксичность, исследование механизма действия, лекарственная зависимость, метаболиты, примеси и др.
4.2.3.7.1 Antigenicity study report (nonclinical)|Отчет об исследованиях антигенности ДИ
4.2.3.7.2 Immunotoxicity study report (nonclinical)|Отчет об исследованиях иммунотоксичности ДТ
4.2.3.7.3 Mechanism of action study report (nonclinical)|Отчет об исследованиях механизма действия ДИ
4.2.3.7.4 Drug dependence study report (nonclinical)|Отчет об исследованиях лекарственной зависимости ДИ
4.2.3.7.5 Toxicity study of metabolites (nonclinical)|Отчет о токсических исследованиях метаболитов ДИ
4.2.3.7.6 Toxicity studies of impurities|Отчет о токсикологических исследованиях примесей
4.2.3.7.7 Other toxicological studies (nonclinical)|Другие токсикологические исследования ДИ
4.3 Copies of used literary sources|Копии использованных литературных источников

5 M MODULE ОТЧЕТЫ О КЛИНИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЯХ

5.1 Table of contents of Module 5|Содержание модуля 5
5.2 Tabular listing of all clinical studies|Перечень всех клинических исследований (испытаний) в виде таблицы

5.3.1 Reports of biopharmaceutic studies|Отчеты о биофармацевтических исследованиях

5.3.1.1 Bioavailability study report|Отчет об исследовании биодоступности
5.3.1.2 Comparative bioavailability study report|I. Отчет об исследовании сравнительной биодоступности
5.3.1.2 Comparative bioequivalence study report|II. Отчет об исследовании биоэквивалентности
5.3.1.3 In vitro-in vivo correlation study report|Отчет об исследовании корреляции in vivo - in vitro
5.3.1.4 Report of bioanalytical method|I. Описание биоаналитической методики
5.3.1.4 Description of the analytical method for clinical studies|II. Описание аналитической методики для клинических исследований

5.3.2 Pharmacokinetic Study Reports Using Human Biomaterials|Отчеты о фармакокинетических исследованиях с использованием биоматериалов человека

5.3.2.1 Report on the study of binding of active substance to plasma proteins|Отчет об исследовании связывания активного вещества с белками плазмы
5.3.2.2 Report of hepatic metabolism and drug interaction study|Отчет об исследовании метаболизма в печени и взаимодействия активного вещества
5.3.2.3 Report of study using other human biomaterials|Отчет об исследовании с использованием других биоматериалов, полученных от человека

5.3.3 Reports of human pharmacokinetic studies|Отчеты о фармакокинетических исследованиях у человека

5.3.3.1 Healthy subject pharmacokinetic and initial tolerability study report|Отчет об исследовании фармакокинетики у здоровых добровольцев и первичной переносимости
5.3.3.2 Patient pharmacokinetic and initial tolerability study report|Отчет об исследовании фармакокинетики у пациентов и первичной переносимости
5.3.3.3 Body intrinsic factor pharmacokinetic study report|Отчет о влиянии внутренних факторов организма на фармакокинетику
5.3.3.4 Body extrinsic factor pharmacokinetic study report|Отчет о влиянии внешних факторов организма на фармакокинетику
5.3.3.4 Report on the study of the pharmacokinetic interaction of the active substance with other drugs or substances|Отчет об изучении фармакокинетического взаимодействия активного вещества с другими лекарственными препаратами или веществами
5.3.3.5 Population pharmacokinetic study report|Отчет об исследовании популяционной фармакокинетики

5.3.4 Reports of human pharmacodynamics studies|Отчеты о фармакодинамических исследованиях у человека

5.3.4.1 Confirmation of the correlation between pharmacodynamic action and efficacy in healthy volunteers|I. Подтверждение корреляции фармакодинамического действия и эффективности у здоровых добровольцев
5.3.4.1 Description of pharmacodynamic action not associated with efficacy in healthy volunteers|II. Описание фармакодинамического действия, не связанного с эффективностью у здоровых добровольцев
5.3.4.1 Description of the study of the simultaneous use of the registered pharmaceutical product together with other pharmaceutical products, which determines the possible change in the pharmacological action in healthy volunteers|III. Описание исследования одновременного применения регистрируемого лекарственного препарата вместе с другими лекарственными препаратами, определяющего возможное изменение фармакологического действия у здоровых добровольцев
5.3.4.1 Report on the study of the pharmacodynamic interaction of an active substance with other pharmaceutical products or substances in healthy volunteers|IV. Отчет об изучении фармакодинамического взаимодействия активного вещества с другими лекарственными препаратами или веществами у здоровых добровольцев
5.3.4.2 Confirmation of the correlation of pharmacodynamic action and efficacy in patients|Подтверждение корреляции фармакодинамического действия и эффективности у пациентов
5.3.4.2 Description of pharmacodynamic action not related to efficacy in patients|Описание фармакодинамического действия, не связанного с эффективностью у пациентов
5.3.4.2 Description of the study of the simultaneous use of the registered pharmaceutical product together with other pharmaceutical products, which determines the possible change in the pharmacological action in patients|Описание исследования одновременного применения регистрируемого лекарственного препарата вместе с другими лекарственными препаратами, определяющего возможное изменение фармакологического действия у пациентов
5.3.4.2 Report on the study of the pharmacodynamic interaction of an active substance with other pharmaceutical products or substances in patients|Отчет об изучении фармакодинамического взаимодействия активного вещества с другими лекарственными препаратами или веществами у пациентов

5.3.5 Reports of efficacy and safety studies|Отчеты об исследовании эффективности и безопасности

5.3.5.1 Study reports of controlled clinical studies pertinent to the claimed indication|I. Отчет (исследование) о контролируемых клинических исследованиях относительно подтверждения заявленных показаний к применению
5.3.5.1 Study protocol regarding confirmation of the clamed indications for use|II. Протокол исследования относительно подтверждения заявленных показаний к применению
5.3.5.1 Description of the final safety assessment in relation to possible areas of use of the pharmaceutical product|III. Описание итоговой оценки безопасности в отношении возможных областей применения лекарственного препарата
5.3.5.2 Study report of uncontrolled clinical studies|Отчет о неконтролируемых клинических исследованиях
5.3.5.3 Data analysis report for multiple studies|Отчет об анализах данных по нескольким исследованиям
5.3.5.4 Other clinical study report|Отчет о других клинических исследованиях
5.3.6 Reports of postmarketing experience|Отчет о пострегистрационном опыте применения
5.3.7 Individual registration card of the patient|I. Индивидуальная регистрационная карта пациента
5.3.7 List of patients who participated in the clinical study|II. Перечень пациентов, принимавших участие в клиническом исследовании
5.4 Reference to the literary source used in clinical studies|Ссылка на литературный источник, использованный при проведении клинических исследований